梦钟馗
旧题晋葛洪《西京杂记》卷一:“汉帝相传以秦王子婴所奉白玉玺、高帝斩白蛇剑。剑上有七采珠、九华玉以为饰,杂厕五色琉璃为剑匣。剑在室中,光景犹照于外,与挺剑不殊。十二年一加磨莹,刃上常若霜雪。开匣拔鞘,辄有风气。”后因以“气缠霜匣”为咏宝剑之典。亦用以比喻人豪情满怀。杜甫《湖中送敬十使君适广陵》:“气缠霜匣满,冰置玉壶多。”
旧题晋葛洪《西京杂记》卷一:“汉帝相传以秦王子婴所奉白玉玺、高帝斩白蛇剑。剑上有七采珠、九华玉以为饰,杂厕五色琉璃为剑匣。剑在室中,光景犹照于外,与挺剑不殊。十二年一加磨莹,刃上常若霜雪。开匣拔鞘,辄有风气。”后因以“气缠霜匣”为咏宝剑之典。亦用以比喻人豪情满怀。杜甫《湖中送敬十使君适广陵》:“气缠霜匣满,冰置玉壶多。”
【生卒】:?——1860江苏邳州(今邳县)人。咸丰举人,充刑部员外郎。咸丰八年,集办乡团截击捻军于邳州。两年后战死。赠太仆寺卿衔,封世职。
即多云县。治所在今广西忻城县东北。《寰宇记》卷168作“多灵县”。
即明嘉靖、隆庆时内阁大臣李本、严讷、徐阶、李春芳、高拱、郭朴、陈以勤、殷士儋、赵贞吉。九人皆一度官至一品,而逍遥林下,故称。
即“伊川易传”。
《庄子.逍遥游》:“庖人虽不治庖,尸祝不越樽俎而代之矣。”庖人:厨子。尸:古代代表死者受祭的活人。祝:祭祀时替人告神求福的人。樽俎:古代盛酒和盛肉的器皿。意为人各有职,尽管厨子不尽职,尸祝也不必超越自
鄂伦春语音译,意为“轮流赠送”。一作尼玛杜兰。鄂伦春人分配生活用猎品的一种方式。因地区不同,以此方式所分的猎品稍有差异。居今内蒙古鄂伦春族自治旗托扎敏努图克和黑龙江省呼玛县境内的,生活用皮张采用此法;
①经常;常常。孟云卿《寒食》:“贫居往往无烟火,不独明朝为子推。”②时时;有时。李白《送韩准裴政孔巢父还山》:“时时或乘兴,往往云无心。”杜甫《赠王二十四侍御契四十韵》:“往往虽相见,飘飘愧此身。”③
官名。清朝尚虞备用处属官。额设十五人。掌为皇帝巡狩垂钓做准备工作。详“尚虞备用处”。
?—793唐扶风平陵(今陕西咸阳西北)人。窦参族子。累迁至京兆少尹,转给事中。及窦参为相,每除授官职,多与之谋,遂泄密以招权纳贿,所至人视为“喜鹊”。时窦参与陆贽不协,他与翰林吴通微兄弟诬奏贽考贡不实
即汾水旁的陉城。《史记·范雎传》:秦昭王四十三年(前264),“秦攻韩汾陉,拔之”,即此。参见“陉城”。