休复居诗文集
十卷。瑞士Bluntschli撰,美国W.Martin译。Bluntschli,中文省译名为步伦。Milliam,中译名丁韪良。是书原以德文写成,后由刺了地译为法文,丁韪良据法文本译出。其卷一论公法之源流及邦国之权位,卷二论代国而行,卷三论辖地之权,卷四论辖人之权,卷五论条约,卷六论邦国启衅皆因违背公法,卷七论邦国交战,卷八论邦国水战,卷九论局外之权责,卷十原书是为续卷,专门记载美国行军训戒。是书虽亦有用之编,但译名与今多有异同,须加以注意。有同文馆本。
十卷。瑞士Bluntschli撰,美国W.Martin译。Bluntschli,中文省译名为步伦。Milliam,中译名丁韪良。是书原以德文写成,后由刺了地译为法文,丁韪良据法文本译出。其卷一论公法之源流及邦国之权位,卷二论代国而行,卷三论辖地之权,卷四论辖人之权,卷五论条约,卷六论邦国启衅皆因违背公法,卷七论邦国交战,卷八论邦国水战,卷九论局外之权责,卷十原书是为续卷,专门记载美国行军训戒。是书虽亦有用之编,但译名与今多有异同,须加以注意。有同文馆本。
在今台湾省宜兰县东南。清设加礼宛汛。
本为《山海经》中的篇名,又分东、西、南、北各经,所记皆四方僻远地方的情形。后因以为边远地区的代称。李商隐《寄太原卢司空三十韵》:“那劳《出师表》,尽入《大荒经》。”
【介绍】:宋晋江同安人,字似之。孝宗乾道五年进士。淳熙四年为秘书省校书郎,历通判漳州,权发遣徽州。再擢权仓部郎官,上言君子小人情状与天下治乱安危之机,一时称之。十四年迁吏部员外郎、吏部郎中,奏乞取仁宗
元置, 属庆远南丹安抚司。 治所在今广西环江毛南族自治县西北。明废。
宋初清远镇,后置军。治今宁夏同心县东,一说当在今同心县东南预旺附近。在群山之口,当环州、灵武间冲要。咸平四年(1001)地入西夏。
明代在东北女真地区所置卫之一。永乐四年(1406)置。《满洲源流考》作喀本河卫,并说呼伦布裕尔(今海拉尔市)北340里有喀本河流域。
即今江西湖口县东南西洋桥村。清同治《江西全省舆图》卷13九江府湖口县:东南有西洋桥。
本越王勾践之都,秦置县。因在会稽山之阴(北)而得名。治今浙江绍兴市。属会稽郡。东汉永建四年(129)为会稽郡治。隋开皇九年(589)改为会稽县。唐武德七年(624)又分会稽县复置,与会稽县同城而治,辖
《孟子.离娄下》:“君之视臣如土芥,则臣视君如寇仇。”后因以“视如草芥”比喻极端轻视。宋洪迈《容斋三笔.北狄俘虏之苦》:“引能乐者使奏技,酒阑客散,各复其初,依旧环坐刺绣,任其生死,视如草芥。”见“视
亦作阎良镇。即今陕西西安市东北阎良区阎良乡。旧属临潼县。《清一统志·西安府三》 “栎阳镇” 条下: “又阎梁镇,在 (临潼) 县北七十里清水北岸。”